Reproducción y traducción de la cultura judicial hispana en el imaginario indígena. Gobernación de Chile, siglos XVII y XVIII

Resultado de la investigación: Contribución a una revistaArtículorevisión exhaustiva

1 Descargas (Pure)

Resumen

El proceso de conquista y colonización española en América importó la pretensión monárquica de imponer una identidad única a los indígenas, entre ellos el sistema justicia. La corona, para ello, inició un proceso de imposición de las formas de resolución de conflictos entre partes, lo que significó la alteración de una de las categorías culturales de los indios. No obstante, los indígenas, una vez aculturados al sistema judicial hispano, fueron capaces de integrarlo a sus categorías mentales, re-significarlo y manipularlo para sus propios intereses.
Título traducido de la contribuciónReproduction and translation of the Hispanic judicial culture in the indigenous worldview. Gobernación de Chile, 17th and 18th century
Idioma originalEspañol
Páginas (desde-hasta)8-26
PublicaciónEstudios de historia novohispana
N.º57
DOI
EstadoPublicada - 13 sep 2018

Palabras clave

  • History
  • Justicia
  • Indígenas
  • Zonas rurales
  • Prácticas judiciales
  • Traducción

Huella

Profundice en los temas de investigación de 'Reproducción y traducción de la cultura judicial hispana en el imaginario indígena. Gobernación de Chile, siglos XVII y XVIII'. En conjunto forman una huella única.

Citar esto