Carlos y vivienne barry: Atrapados en japon

D. Pedro Iacobelli, D. Matilde Galvez

Producción científica: Contribución a una revistaArtículorevisión exhaustiva

Resumen

This article examines the translation process from Japan to Chile by two members (and two generations) of the Barry family in Santiago. In the first place, the image of Japan is analyzed in the literary work of Carlos Barry, a sports journalist for the newspaper El Chileno, who visited Imperial Japan in 1941; then the article delves into the intimate process of encountering and uprooting of his daughter Vivienne Barry, author of the film Atrapados en Japón (2015). The text concludes that a popular orientalist discourse can be found in both authors, which reinforces the binary construction between East and West.

Título traducido de la contribuciónCarlos and vivienne barry: Stranded in japan
Idioma originalEspañol
Páginas (desde-hasta)98-116
Número de páginas19
PublicaciónIntus-Legere Historia
Volumen15
N.º1
EstadoPublicada - 2021
Publicado de forma externa

Nota bibliográfica

Publisher Copyright:
© 2021 Universidad Adolfo Ibanez. All rights reserved.

Palabras clave

  • Carlos Barry
  • Chilean cinema
  • Vivienne Barry
  • popular orientalism

Huella

Profundice en los temas de investigación de 'Carlos y vivienne barry: Atrapados en japon'. En conjunto forman una huella única.

Citar esto