Reproducción y traducción de la cultura judicial hispana en el imaginario indígena. Gobernación de Chile, siglos XVII y XVIII

Translated title of the contribution: Reproduction and translation of the Hispanic judicial culture in the indigenous worldview. Gobernación de Chile, 17th and 18th century

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

22 Downloads (Pure)

Abstract

Abstract The process of conquest and Spanish colonization in America imported the monarchist attempt to impose a single identity to the indigenous, including the justice system. For that purpose, the Crown began a process of imposing forms of resolving disputes between parties, which meant the alteration of one of the cultural categories of the indigenous. However, once indigenous acculturated Hispanic justice system, they were able to integrate it into their mental categories, re-create it and manipulate it to their own interests.
Translated title of the contributionReproduction and translation of the Hispanic judicial culture in the indigenous worldview. Gobernación de Chile, 17th and 18th century
Original languageSpanish
Pages (from-to)8-26
JournalEstudios de historia novohispana
Issue number57
DOIs
StatePublished - 13 Sep 2018

Bibliographical note

©2017Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas. Este es un artículo Open Access bajo la licencia CCBY-NC-ND

Keywords

  • History
  • Justice
  • Indigenous
  • Rural areas
  • Judicial actions
  • Translation

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Reproduction and translation of the Hispanic judicial culture in the indigenous worldview. Gobernación de Chile, 17th and 18th century'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this